MozillaPL Releases Polish Versions of Mozilla 1.5 Beta and Mozilla Thunderbird 0.2
Sunday September 7th, 2003
marcoos writes: "MozillaPL.org has just released a Polish version of the Mozilla Application Suite 1.5b. This release (like previous MozillaPL.org builds) comes bundled with mouse gestures and a nice tool for tweaking hidden preferences — MozTweak. Complete builds are available for Linux/i686 and Windows platforms. Users of other platforms (or those who already have Mozilla 1.5b, but without the Polish translation) can install Polish language, region and add-on packs. To download MozillaPL 1.5b, just go to the MozillaPL Releases Page.
"MozillaPL.org has also released a Polish version of the Mozilla Thunderbird 0.2 mail and news client, available for Windows and Linux/i686. These two builds can be downloaded from the MozillaPL Releases Page."
#1 Prominent announcements of language packs?
Sunday September 7th, 2003 10:51 AM
Why are so many language packs so prominently announced on MozillaZine of late? French Chatzilla, now this, and so on. Localised builds can be found on the l10n project websites; if we all published this information, MozillaZine would be flooded with just this information. Isn't the netscape.public.mozilla.l10n newsgroup the place to announce this, so Andrea can upload appropriately?
#2 Re: Prominent announcements of language packs?
Sunday September 7th, 2003 11:39 AM
"Why are so many language packs so prominently announced on MozillaZine of late?"
Becuase people submit news about them.
#3 Re: Re: Prominent announcements of language packs?
Sunday September 7th, 2003 12:30 PM
Not a useful answer.
Why are you choosing to post announcements of language packs (and crappy documentation projects)?
Obviously, it's your site and you can do what you like. Slashdot posts all kinds of submitted crap without bothering to do any checking or editing, and it's very popular. MozillaZine is currently a lot better than that; I hope it will continue to be so...
#4 Re: Re: Re: Prominent announcements of language pa
Sunday September 7th, 2003 12:46 PM
"Not a useful answer."
Well that's a shame because it happens to be the correct one.
We'd post news about the Tamil version of Mozilla http://www.thamizha.com/ if it was submitted. They're useful for international readers. If it ever escalates to the situation where there are so many stories about translations that they begin to drown out the other articles then we would review this, perhaps introducing a weekly round-up of new translations or something. In any case, news about translations is not going away.
#5 Re: Re: Re: Re: Prominent announcements of languag
Sunday September 7th, 2003 1:21 PM
It's quite possible to give a correct answer that's not useful. You could have given many other answers that were also correct, but were more useful. You've just given a useful answer to the original question...
#8 Re: Re: Re: Re: Prominent announcements of languag
Monday September 8th, 2003 2:11 AM
I think this is the right way. I want to know what's going on in other countries. And if there aren't to much articles, you should post them like the way you do it now.
#10 Re: Prominent announcements of lan
Monday September 8th, 2003 8:29 AM
Besides the US/Canada market is less likely to turn to mozilla *FASTER* than any other market in Europe, Latin America, Africa or Asia. I think the better localizations mozilla has, with local content not just translations, the more non-us users it'll get. I love to see how nicely mozilla displays japanese, korean and hindi characters. Too bad that does not work in w98 as weel as in XP.
#11 Re: Prominent announcements of language packs?
Monday September 8th, 2003 9:55 AM
Yes, English is only about half of the Internet. There is a list of languages by number of web pages at:
Principal Languages of the Internet
By the way, Japanese in Mozilla (Navigator and Mail) works wonderfully in Windows 98 as well. In fact, this was one of my main reasons (necessary feature in my case) to switch from Eudora to Mozilla.
#6 Re: Prominent announcements of language packs?
Sunday September 7th, 2003 2:23 PM
MozillaPL is not only translation of Mozilla; this is (in my opinion) new project based on Mozilla. It has different name (MozillaPL) few diffrent features than in original Mozilla and diffrent look. And belive that it has many other thinks which Mozilla hasn`t.
But, to avoid questions, MozillaPL also prepares translation files for original Mozilla which can be found at mozilla.org
#7 What is this?
Sunday September 7th, 2003 6:58 PM
I don't know but this seems wrong to me: "Copyright © 1998-2003 The Mozilla Organization Copyright © 2001-2003 Zespó³ MozillaPL"
#9 Re: What is this?
Monday September 8th, 2003 5:14 AM
Probably You're right. How it should look like? At now it means:
"Copyright C 1998-2003 The Mozilla Organization Copyright C 2001-2003 MozillaPL Team"